「阿土伯」José Altuve 來陰的!居然想要騙前隊友 Chris Carter? 休士頓太空人隊作客 Miller Park 對上密爾瓦基釀酒人隊,三局下一人出局,地主以 2 比 1 領先,輪到巨砲 Chris Carter 打擊,面對前隊友賽揚獎得主 Dallas Keuchel,
多寶彩票
他敲出左外野「車布邊」的二壘安打,輕鬆站上二壘。 【影片】鬼靈精怪阿土伯 >> 接到左外野回傳球的二壘手 Altuve 靈機一動… "He slipped the ball into his back pocket, hoping to catch an unaware Carter stepping off second base and giving him just enough time to apply the tag." 「他順手把球溜進屁股口袋裡,希望抓到 Carter 一不留神離開二壘壘包時去觸殺」 "unaware"「不留神的」、「沒注意到的」。若是場上有一個壘包「沒人看管」,則是用 "uncovered"。別跟 "undercover" 「臥底的」搞混囉。 此外,英文俚語 "catch somebody's sleeping/napping" 「抓到某人在睡覺」,
GB電子
也是指「趁某人一不留神」的意思。 Altuve 這樣的「招式」稱作 "hidden-ball trick",中文可以直譯成「藏球」,或是「第三隻手」。英文中的「第三隻手」(扒手)正好也跟「口袋」有關,叫做 "pocket-lifter"。 【考考你】 如果是你,你覺得怎麼翻譯 "hidden-ball trick" 更傳神呢? 大聯盟官網沒有讓我們失望,下標又再創一次經典,用 "Pocket man" 為標題,"pocket man" 有「袖珍人物」的意思,
遊戲娛樂城
不但描述了 Altuve 把球放進口袋的動作,還順便帶到 Altuve 最大的特色:身高。 Altuve 身高 165 公分,是大聯盟現今最矮的球員,
魔龍之戰
而差點受害的 Carter 則是位彪形大漢,有 193 公分之高,足足比阿土伯高出 28 公分!兩人的打擊型態也是天壤之別,Altuve 是俊足巧打代表人物,而 Carter 則是「真,三果」打者(three true outcomes,指三振、保送和全壘打)。 最終 Carter 沒有上當,
大老爺娛樂城
但停留在壘包上沒有回來,就算 Altuve 成功騙到他,也無法改變戰局。但若是詭計得逞,或許能讓太空人隊士氣大振,在比賽後段逆轉也說不定? 以下哪一個「藏球」你覺得最厲害呢?或是你看過更高招的,
RSG電子
歡迎留言和我們分享! 【影片】 1 號候選人 Mike Lowell >> 2 號候選人 Todd Helton >> 3 號候選人 Evan Longoria >> 原文 http://m.mlb.com/…/17…/jose-altuve-attemps-hidden-ball-trick . 圖片來源 https://youtu.be/eucIJGoTUxo http://www.athleticsnation.com/…/2015-al-west-preview-houst…,